Unde cresc poezii
Erwin Messmer, Andrea Maria Keller, Andreas SaurerLirică elveţiană de expresie germană.
Cei trei poeți eleveţieni, Erwin Messmer, Andrea Maria Keller şi Andreas Saurer traduşi de Radu Ţuculescu ni se adresează în numele credinței în poezie care, în opinia lor, se poate mântui prin limbaj în vâltoarea celui mai nepoetic prezent, o stare de fapt la care noi am contribuit prin înmulțirea peste măsură a poeților și împuținarea cititorilor de poezie. Limbajul este cercetat de cei trei poeţi cu verva unor exploratori înzestraţi cu umor, ironie, modestie și mai ales buna credință că se poate și mai rău. Un regal cu efect terapeutic, precum esenţa boabelor de cafea însoțită de arome care ne cuceresc simţurile.
Zorin Diaconescu